Aucune traduction exact pour مقياس الفترة

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe مقياس الفترة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Let me stress this: This is a short-term measure.
    دعني أشدد على أمر : هذا مقياس فترة قصيرة
  • The Committee was further informed that the average number of days a post remains vacant is a measure of the time between the separation of a staff member and the assumption of duty by his/her successor.
    وأُبلغت اللجنة كذلك بأن متوسط عدد الأيام التي تظل فيها الوظيفة شاغرة مقياس للفترة المنقضية بين انتهاء خدمة الموظف وتولي خلفه لمقاليد الوظيفة.
  • d. Frequency synthesised signal generators producing output frequencies, the accuracy and short term and long term stability of which are controlled, derived from or disciplined by the internal master frequency, and having any of the following:
    79-2 مقياس فترات زمنية ومعدات كرونومترية متعددة القنوات (ثلاثة أو أكثر) أو نمطية تقل درجة تحليلها الزمني عن 50 نانوثانية على مدى نطاقات زمنية تزيد عن 1 ميكروثانية.
  • For indicator of achievement (a) (iii), the performance measure for estimate 2004-2005 should read not available
    بالنسبة لمؤشــــر الإنجــــاز (أ) '3`، يكون نص مقياس الأداء لتقديرات الفترة 2004-2005 كما يلي:
  • Under indicator of achievement (c) (i), the performance measure for 2004-2005 should read 65 per cent of participants indicate that their knowledge has increased
    تحت مؤشر الإنجاز (ج) '1`، يكون نص مقياس الأداء للفترة 2004-2005 كما يلي: 65 في المائة من المشاركين يشيرون إلى زيادة معارفهم
  • Under indicator of achievement (e), the performance measure for 2004-2005 should read 65 per cent of participants indicate that their knowledge has increased
    تحت مؤشر الإنجاز (هـ)، يكون نص مقياس الأداء للفترة 2004-2005 كما يلي: 65 في المائة من المشاركين يشيرون إلى زيادة معارفهم
  • For indicator of achievement (a) (v), the performance measure for estimate 2004-2005 should read not available
    غير متاح بالنسبة لمؤشر الإنجاز (أ) '5` يكون نص مقياس الأداء لتقديرات الفترة 2004-2005 كما يلي: غير متاح
  • During the same period, a commonly used measure of monetarygrowth, M2, increased by only 6.8%.
    وخلال نفس الفترة فإن المقياس المستخدم عادة لقياس النموالنقدي ازداد بنسبة 6.8% فقط.
  • BCDC announced that, by that measure, a recession in the United States had commenced in March 2001, but the Committee has not yet officially dated the termination of this recession.
    (انظر (NBER Reporter, Fall 2001, p.1 وأعلنت اللجنة أنه استنادا إلى هذا المقياس، بدأت فترة انتكاس في الولايات المتحدة في آذار/مارس 2001، غير أنها لم تحدد بعد رسميا تاريخ انتهاء فترة الانتكاس هذه.
  • Under indicator of achievement (a) (iii), the performance measure for 2004-2005 should read 2 per cent increase in the number of developing countries providing more complete data to the publications of the Division
    تحت مؤشر الإنجاز (أ) '3`، يكون نص مقياس الأداء للفترة 2004-2005 كما يلي: زيادة بنسبة 2 في المائة في عدد البلدان النامية التي تقدم بيانات أوفى من أجل منشورات الشعبة